SUNDAPEDIA.COM, Sampurasun! Kata-kata atau kalimat penyesalan dalam bahasa Sunda ditandai dengan adanya kata kaduhung. Pengertian, definisi, atau arti kata kaduhung dalam kamus bahasa Sunda terjemahan bahasa Indonesia adalah menyesal.
Kata-kata mutiara penyesalan bahasa Sunda yang paling terkenal yaitu “kaduhung mah tara ti heula”, artinya penyesalan itu selalu datang belakangan.
Berikut ini contoh-contoh kalimat penyesalan bahasa Sunda dan artinya.
Bahasa Sunda loma
1. Kaduhung baheula teu bener diajar, ayeuna mah karasa butuhna ku élmu téh. (Menyesal dulu tidak sungguh-sungguh belajar, sekarang baru terasa butuhnya ilmu itu).
2. −− ngajakan manéh sugan téh moal ngérakeun urang (−− mengajakmu saya kira tidak akan mempermalukanku).
3. −− teu ngagugu kana papatah kolot, kieu gening balukarna hirup bedegong téh. (−− tidak menuruti pepatah orang tua, ternyata begini akibatnya hidup tidak menurut itu).
4. −− kabogoh diputuskeun panyangka téh bakal téréh-téréh meunang gantina. (−− pacar diputusin kirain akan cepat-cepat dapat gantinya).
5. −− motor di jual sugan téh moal butuh deui. (−− motor dijual kirain tidak akan butuh lagi).
6. −− teu dituluykeun sakola, mun junun mah meureun ayeuna téh geus jeneng. (Menyesal tidak dilanjutkan sekolah, jika tuntas mungkin sekarang sudah sukses).
7. −− keur budak teu diajar ngaji, geus gede éra. (−− dulu waktu kecil tidak belajar mengaji, kalau sudah gede malu).
8. −− indit ka Bekasi disangka téh moal aya rajia di jalan. (−− pergi ke Bekasi kirain tidak akan ada razia di jalan).
9. Nanya-nanya rék dipiceun mah kaduhung dibikeun. (Kalau tahu bakal dibuang, saya menyesal ngasih).
10. Kaduhung nganjuk duit ka bank sugan téh bakal lancar usaha. (−− kredit uang ke bank, kirain usaha akan lancar).
Bahasa Sunda lemes
1. Kaduhung ngantosan manawi téh moal lami. (Menyesal nungguin, kirain tidak akan lama).
2. −− teu sakola disangki téh moal aya ulangan (−− tidak sekolah kirain tidak ada ulangan).
4. −− nyangem manawi téh bakal didangu. (−− bicara kirain bakal didengar).
5. Kaduhung teu ngiring ka Garut disangki téh tebih. (−− tidak ikut ke Garut dikirain jauh).
Baca juga: Contoh Kalimat Tanya Kumaha
Demikianlah, semoga bermanfaat.