SUNDAPEDIA.COM, Sampurasun! Sebelum melakukan perjalanan ke wilayah Pasundan sebaiknya mengetahui istilah atau kosakata bahasa Sunda tentang jalan. Fungsinya, ketika misalnya tersesat atau butuh informasi di perjalanan maka bisa bertanya ke orang setempat.
Bertanya dengan bahasa Indonesia pun orang Sunda pasti mengerti. Tetapi menjawabnya terkadang campur-campur, bahasa Indonesia dan bahasa Sunda. Karena sehari-hari menggunakan bahasa Sunda, jangan heran kalau orang Sunda suka kacalétot ngomong Sunda.
Kacalétot ngomong artinya tidak sadar atau tidak disengaja bicara bahasa Sunda. Jika yang ditanya menjawab dengan bahasa Sunda, kamu tidak akan bingung karena sudah tahu kata-kata atau istilah bahasa Sunda yang berhubungan dengan jalan.
Daftar Istilah dan Kosataka Bahasa Sunda Tentang Jalan
Basa Sunda | Bahasa Indonesia |
Bras (Kecap panganteur) | Arahnya ke … |
Buntu | Buntu |
Caah | Banjir |
Datar | Datar |
Gawir | Tebing |
Heurin | Sempit |
Jalan taneuh | Jalan tanah |
Jalanna butut/ awon (h) | Jalannya jelek |
Jambatan | Jembatan |
Jurang | Jurang |
Lampu beureum | Lampu merah |
Lampu héjo | Lampu hijau |
Lampu konéng | Lampu kuning |
Lega | Luas |
Lempeng | Lurus |
Leueur | Licin |
Loba/seueur (h) liang | Banyak lubang |
Mayat | Landai |
Méngkol | Belok |
Méngkol ka katuhu/ tengen (h) | Belok kanan |
Méngkol ka kénca/ kiwa (h) | Belok kiri |
Monténg | Turunan tajam |
Mudun | Jalan menurun |
Nakul | Memotong jalan |
Nanjak | Menanjak |
Nanjak mudun | Naik turun |
Narabas, norobos | Menerobos |
Nenggel | Memotong jalan |
Netek | Tanjakan tajam |
Nikung | Menikung |
Parapatan | Perempatan |
Parkir | Parkir |
Péngkolan | Belokan |
Perewis | Berpapasan |
Pertigaan | Pertigaan |
Pudunan | Turunan |
Pulisi tidur | Polisi tidur |
Pungkal-péngkol | Berkelok |
Ruksak/ reksak (h) | Rusak |
Sasak | Jembatan kecil |
Setopan | Trafik light |
Simpang lima | Simpang lima |
Tanjakan | Tanjakan |
Terminal | Terminal |
Urug | Longsor |
Baca juga: Cara Menanyakan Alamat dengan Bahasa Sunda
Untuk istilah jalan yang tidak disebutkan dalam tabel di atas biasanya memakai istilah atau kata yang sama dengan bahasa Indonesia.
Demikianlah, semoga bermanfaat.