Translate Kamus Bahasa Sunda - Indonesia Lengkap

Kamus Bahasa Sunda – Indonesia Translate Terlengkap

SUNDAPEDIA.COM, Kamus Bahasa Sunda – Bahasa Indonesia terlengkap berisi daftar kosakata basa Sunda lemes, loma, dan kasar. Dengan bantuan kamus Sunda online ini, kamu bisa translate bahasa Sunda ke bahasa Indonesia atau sebaliknya.

Kosakata B. Sunda halus ditandai dengan (h), Sunda kasar (k). Yang tidak ditandai tergolong tingkatan loma.

  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z

Aa = abang, kakak

Abah = kakek

Abdas (h) = wudu

Abdi (h) = saya

Abdig-abrigan = (teu sudi abrig-abrigan) sangat tidak mau

Abi (h) = saya (untuk anak-anak)

Abig = bilik/dinding segitiga di bawah ujung suhunan (atap).

Ableh = bibir bawah agak ke bawah

Abong = dasar, ngahina abong ka jelema teu boga

Abot (h) = berat

Abrug-abrugan = loncat-loncat gagah

Abus = masuk

Acak = acak

    • Ngacak = mengacak (bangunan)
    • Acak-acakan = berantakan

Acan (h) = belum

Acay = iler

    • Ngacay = ngiler

Aceuk = teteh, mbak

Acing (h) = celana

Acis (h) = uang

Acuk (h) = baju

Adab = tatakrama, sopan santun

Adat = kebiasaan

    • Ngadat = marah (orang tua), menangis (anak-anak)
    • Pangadatan = tabiat (buruk)
    • Adat-adatan = marah-marah

Adeuk = akan

Adi = adik

Adigung = sombong

Ador = pergi

    • Ador-adoran = pergi main ke sana ke mari
    • Ngador = pergi main

Adrahi = makanan dari orang hajat

Adu = adu

    • Aduan = balik melawan
    • Ngadukeun = ngaduin orang
    • Ngadu = mengadu

Adug-adugan = tidak diam terus berontak

Adur-aduran = marah-marah susah dihentikan

    • Ngadur = marah besar

Adus = mandi besar

Agan = panggilan untuk juragan

Agehan = sisain

    • Agehkeun = sisakan
    • Ngagehan = menyisakan
    • Ngagehken = menyisakan

Ageung (h) = besar

Agul = sombong

Agung = besar

Aheng = sangat menakjubkan

Aing (k) = saya

Ajag = srigala

Ajak = ajak

    • Ajakan = ajakin
    • Ngajakan = ngajakin
    • Ngajak = mengajak
    • Ngajak-ngajak = mengajak (basa basi)

Ajeg = tegak (berdiri)

Ajén = harga (diri)

Ajrug = mengambil sesuatu di atas dengan dengan tangan sambil loncat

Ajul = mengambil sesuatu di atas dengan alat seperti tongkat

    • Ajulan = ajul berulang-ulang
    • Pangajulkeun = tolong ajulkan

Akang = abang

Akeul = mengaduk nasi yang baru matang

Akeup =gendong

    • Ngakeup = menggendong
    • Pangakeupkeun = tolong gendongin

Aki = kakek

    • Aki-aki = kakek-kakek

Akod = gendong

Akon-akon = pura-pura

Akur = rukun

    • Alakur = sama-sama rukun

Ala = petik, ambil (panen)

    • Ngala = mengambil, memetik

Alabatan, alah batan = menunjukkan sikap tidak perlu berlebihan, lebih dari

Alap = ambil

    • Ngalap = mengambil, bade ngalap berkah ti guru
    • Dialap = diambil, dialap berkah na wae

Alas = bagian

    • Ngalas = menuangkan nasi ke piring

Alatan = karena, sebab

Aleum = mendung

Aleutan = rombongan

    • Aleut-aleutan = berbondong-bondong

Alewoh = banyak ngomong

Alih (h) = pindah

    • Alihan = pindahan dari
    • Ngalih = pindah (aktif)
    • Alihkeun = pindahkan
    • Ngalihan = memindahi

Alim (h) = tidak mau

    • Alimeun = orangnya tidak mau

Aling-aling = penghalang pandangan

Alit (h) = kecil

Alo = keponakan

Aluman alimen = senyam senyum malu disertai gestur (gulak gilek)

Alung = lempar

    • Ngalung = melempar
    • Ngalungkeun = melemparkan
    • Alung-alungan = lempar-lemparan
    • Ngalungan = melempari

Alus = bagus

    • Aralus = bagus-bagus
    • Alusan = bagusin (sebelumnya tidak/kurang bagus) atau lebih bagus mana
    • Ngaluskeun = membicarakan (orang) yang baiknya
    • Ngalus-ngalus = membagus-baguskan (orang)

Am = kecap panganteur makan, am dahar

Amal = perbuatan baik

Amang = paman

Ambeh, ameh = agar atau supaya

Ambek = marah

Ambeuheuy = duduk dengan punggung jatuh (membungkuk) seperti lesu

Amboing, amboing-amboing = ungkapan kagum atau kaget

Amburadul = berantakan

Amis = manis

Ampar = alas

    • Ngampar = menggelar alas, menghampar
    • Amparan = tikar, karpet
    • Amparkeun = hamparkan

Ampir = hampir

    • Ampir-ampiran = hampir-hampiran

Amprok = bertemu

    • Alamprok = saling bertemu
    • Paamprok = bertemu, saling bertemu
    • Ngamprokkeun = mempertemukan

Amuk = amuk

    • Ngamuk = mengamuk
    • Amuk-amukan = mengamuk susah dihentikan

Anak = anak

    • Anakan = beranak
    • Anak-anakan = anak (mengesalkan)
    • Nganakan = membuat perempuan jadi beranak

Anaking = anak saya (asalnya dari anak aing)

Anapon = adapun

Ancad, ancad laer = bicara lamban

Ancal-ancalan = barisan tidak teratur

Ancemon = duduk di bawah seperti menghawatirkan

Ancrub = turun langsung, terjun langsung, turun ke air

Ancur = hancur

Andalemi = sikap lembut

Anderok = rok, pakaian bawah perempuan

Andika = anda

Anduk = handuk

Aneprok = duduk lesu di lantai

Angeun = sayur

Anggahota = anggota

Anggang = jauh

    • Paanggang = berjauhan

Angge (h) = pakai

    • Anggean = pakaian
    • Ngangge = memakai
    • Anggekeun = pakaikan

Anggo (h) = pakai

    • Anggoan = pakaian
    • Nganggo = memakai
    • Anggokeun = pakaikan

Angger = tetap, tidak berubah

Anggeus = selesai

Angir = keramas

    • Diangir = keramas
    • Angiran = keramasi

Angkaribung = membawa barang banyak di tangan, di pundak dan di pungguh penuh

Angkat (h) = berangkat

    • Arangkat = berangkat (jamak)
    • Angkat-angkatan = bepergian
    • Ngangkat = mengangkat
    • Angkatkeun = dalam perjalanan berangkat

Angkeub = mendung

Angkeuhan = andalan

Angkeut (h) = dagu

Angkir = undang

    • Ngangkir = mengundang

Angles = elak

    • Ngangles = mengelak

Angseu (h) = cium (bau/ aroma)

    • Ngangse = mencium (bau/aroma)
    • Kaangseu = tercium

Anjacang = duduk di atas dengan posisi kaki diangkat

Anjeucleu = duduk di atas seperti duduk di jok motor

Anjeun (h) = kamu, anda

Anjog = tiba

Antaparah = menunggu, berpikir lagi, teu antaparah jol habek we kana kejo.

Antara = antara

Antawis (h) = antara

Anteb = jleb

Antep = biarkan

    • Antepan = teledor, kurang perhatian baik pada anak atau barang
    • Antepkeun = biarkan
    • Ngantep = membiarkan

Anteur = antar

    • Nganteur = mengantar
    • Nganteurkeun = mengantarkan
    • Anteuran = antarin (uang atau makanan)
    • Nganteuran = mengantari

Anti = tunggu

    • Antian = tungguin
    • Ngantian = menunggu
    • Nganti-nganti = menunggu-nunggu
    • Antianeun = perlu ditunggu

Antos (h) = tunggu

    • Antosan = tungguin
    • Ngantosan = menunggu
    • Ngantos-ngantos = menunggu-nunggu
    • Antosaneun = perlu ditunggu

Antukna = akhirnya

Anu = yang

Anyangan = bermain peran (dilakukan oleh anak-anak)

Anyar = baru

Apal = tahu

Apan, pan, apanan = kan, apanan geus dibejaan ku urang oge.

Apét = apet

Apik = apik

Aping = damping, bina, bimbing

Aplek-aplekan = lemas tidak terpasang pada posisi seharusnya

Aprak-aprakan = pergi ke sana ke mari mencari sesuatu

Apung = terbang

    • Apungkeun = terbangkan
    • Ngapung = terbang (bentuk aktif)
    • Ngapungkeun = menerbangkan

Arah = tujuan, agar, ancam (tergantung kalimatnya)

Aral, aral subaha = aral, putus asa

Arek = akan

Arep-arepeun = menunggu, harap-harap cemas

Ari = kalau, ari ieu naon?

Artos (h) = uang

Asa = perasaan, asa alus baju teh

    • Asana = rasanya (ragu-ragu), nu ieu asana mah
    • Asaeun = olo-olo, ingin dipuji

Asah = asah

    • Asahan = batu tempat mengasah golok atau pisau
    • Ngasah = mengasah

Asak = matang

    • Arasak = matang (jamak)
    • Ngasakeun = melancarkan, mematangkan

Aseupan = perabot dapur dari anyaman bambu yang berbentu kerucut

Asih = cinta

Asin = ikan asin

Asiwung = kapas yang sudah dibersihkan untuk pemulasaran mayat

Asong = sodor

    • Ngasongkeun = menyodorkan
    • Ngasongan = nyodorin

Asrod = tarik ke atas (celana, tas)

    • Asrodkeun = Tarik ke atas (perintah), Udin asrodkeun calana ngarah teu morosot
    • Ngasrodkeun, menarik ke atas

Asruk, asruk-asrukan = berjalan ke tempat-tempat rimbun, ulah asruk-asrukan ka kebon bisi dipacok oray

Astana = makam

Asup = masuk

Asur-asur = masukan kayu ke dalam tungku

    • Ngasurkeun = memasukkan kayu ke dalam tunggu supaya api terus menyala

Atah = mentah

Atawa = atau

Atik = didik

    • Atikan = didikan
    • Ngatik = mendidik

Atoh = gembira

    • Ngatoh-ngatoh = membuat gembira
    • Atoheun = (orangnya) merasa gembira

Atra = jelas

Atrok-atrokan = pergi main ke tempat-tempat jauh

    • Ngatrok = bepergian untuk main ke tempat yang jauh

Atuda, atuh da = ungkapan pesimis

Atuh = deh, dong, atau berfungsi sebagai penekanan, urang tea atuh jagoan

Awak = badan, tubuh

Awang-awang = angkasa

Awas = awas, terlihat jelas

    • Ngawaskeun = melihat dengan memerhatikan
    • Awaseun = (orangnya) bisa melihat
    • Awaskeun = singkahkeun, pindahkan

Awet = awet

Awewe = perempuan

Awi = bambu

Awis (h) = mahal

Awon (h) = jelek

Awor = gemuruh

Awuntah = hidup boros dan kacau tidak teratur

Awur = tabur

    • Awur-awuran = tumpah berserakan
    • Mawur = tumpah bertaburan (barang-barang kecil seperti beras)
    • Awurkeun = tebarkan/taburkan
      • Awuran = taburi

Awut-awutan = acak-acakan, berantakan

Aya = ada

    • Araya = ada (jamak)
    • Ngayakeun = mengadakan
    • Ngaya-ngaya = mengada-ada

Ayak = saring

    • Ayakan = alat untuk menyaring, sejenis perabotan rumah tangga

Ayap = mencari diraba-raba dengan tangan

    • Ngayap = tangannya meraba-raba mencari sesuatu

Ayem = tentram

Ayeuh = pohon padi pada tumbang

Ayeuna = sekarang

Babangus (k) = mulut

Babari = mudah

Babu = pembantu rumah tangga

Bacacahan = acak-acakan, terpecah-pecah

Baceo = terus bicara

Badag = besar

Badaus = buang muka

    • Ngabadaus = membuang muka
    • Babadausan = tiap bertemu selalu buang muka

Badé (h) = akan

Badeur = nakal, berperilaku tidak baik

Badug = senggol

    • Babadug = senggol sana sini
    • Ngabadug = menyenggol
    • Kabadug = tersenggol

Baé = biarin, saja (tergantung kalimatnya)

Baeud = mukanya kecut karena marah

Bagbagan = dasar

Bagean = bagian

Bageur = berperilaku baik

Bagja = bahagia

Bagong = babi hutan

Bagug, babagug (k) = raut wajah

Baha = tidak patuh

Baham = mulut

Bahé = tumpah

Baheula = zaman dulu

Baheum = makan atau memasukkan makanan seperti makan kacang

Baju = baju

Bakal = akan

Bakat = kebiasaan

Bakutet = ikat seerat-eratnya

Balabah = ramah

Balaga = belagu

Balarea = orang banyak

Balatak = berserakan

Balawiri = hilir mudik

Balé = balai

Baledog = lempar

Balem = mulut tertutup, mingkem

Balilu = sangat bodoh

Balong = kolam

Balur = lulur

Bancet = katak

Banda = barang, kekayaan

Bangenan = cepat menang atau menghasilkan (kalau sedang mancing atau mengambil sesuatu)

Bangga = susah

Banghar = kaya

Bangkawarah = kurang ajar

Bangkong = katak, kodok

Bangor = nakal

Bangun, bangunna = sepertinya

Banjur = siram

Bantangul = susah dikasih tahu

Bantat = keras (makanan seperti bolu terlalu banyak terigu)

Banting = banting

Bantos (h) = bantu

    • Ngabantos = membantu
    • Ngabantosan = batuin
    • Babantos = bantu-bantu

Bantu = bantu

    • Mantuan = membantu
    • Ngabantuan = membantu
    • Babantu = bantu-bantu

Bantun (h) = bawa

Bapa = bapak

Barakbak = terang lampu-lampu seperti di perkotaan

Baranang = terang cahaya-cahaya bintang

Baranyay = menyorot terang

Bareto = zaman dulu

Bareuh = bengkak

Baris = baris, akan

Barubah = repot

Barung = beradu kaki saat menendang bola

Basa = waktu

Basa = bahasa

Basajan = sederhana

Basisir = pesisir

Batan = dari pada (perbandingan)

Batok = tempurung

    • Babatok (k) = kepala

Batur = orang lain

    • Babaturan = teman
    • Baturna = temannya
    • Baturan = temenin

Bau = aroma tidak sedap

Bawa = bawa

Bayawak = biawak

Béak = habis

    • Bébéakan = habis-habisan
    • Sabéakna = sehabisnya, sampai habis

Béas = beras

Bébéné = kekasih

Bébénjokeun = alihkan perhatian

    • Ngabebenjokeun = mengalihkan perhatian

Becir = lari kencang

Bedas = mampu membawa beban berat

Bedegong = susah dikasih tahu dan sulit diatur

Bedegul = terkait bentuk kepala pelontos tinggi besar

Bedog = golok

Bedol = tarik

Bedong = mengikat bayi dengan pernel

Bedug = beduk, dzuhur

    • Ngabedug = kerja harian lepas dampai dzuhur
    • Sabedugna = melakukan sesuatu sampai bedug

Béja = kabar

Bejad = bejat

Bekok = kentut

Bela, bumela = membela

Belegug = bodoh

Belewek = memasukkan makanan ke dalam mulut, belewek dahar

Beleweng =kecep panganteur, beleweng batu dibaledogkeun

Bendu (h) = marah

Benyéng = tarik (seperti menarik kain)

Bere = beri

    • Berehan = dermawan
    • Mere = memberi

Beresih = bersih

Beresin = bersin

Béréwék = kecap pangenteur sobek, Béréwék soeh

Betot = tarik

Betus = bocor (rahasia)

Beubeureuh = kekasih, pacar

Beuheung = leher

Beukah = mengembang

Beungeut = wajah

Beunghar = kaya

Beungkeut = ikat

Beunta = melek

Beunyeur = bubuk beras

Beurang = siang

Bewara = pengumuman

Bieu = barusan

Bikang = betina

Bilang = hitung

Bilatung = belatung

Bincurang = kurang keras di bagian depan kaki

Bingah (h) = senang, gembira

Bintih = menyerang (ayam)

Bisi = khawatir, takutnya

Bitis = betis

Bitu = meletus

Biwir = bibir

Blék = kaleng

Blos = kecap panganteur masuk ke kolong, blos ka kolong

Blug = kecap panganteur labuh dari atas, blug labuh

Boa, boa-boa = jangan-jangan

Boboko = bakul, perkakas dari anyaman bambu tempat wadah nasi

Bobokong = bokong

Boboreh = menyemburkan kunyahan panglay menjelang magrib oleh ibu yang punya bayi

Bodas = putih

Bodor = lelucon

    • Ngabodor = melakukan lelucon, melawak

Boga = punya

    • Bobogaan = alat kelamin
    • Kaboga = harta

Bogoh = cinta

    • Bobogohan = pacaran
    • Kabogoh = pacar
    • Bogoheun = mencintai

Boh = baik …., boh ieu atawa itu oge sarua alus

Bojo = istri

Bolokot = berlumuran (lumpur/keringat)

Bololol = tidak punya adab sopan santun

Bolonyon = lepas

Bolotot = melotot

Bongan, bongana = karena (bernada menyalahkan), moal dibere duit bonganna teu sakola

Bontongor = nakal

Bontot = kayu bakar dari akar yang keras dan awet

Borangan = penakut

Borokoh = jorok

Borontok = belang bintik-bintik (warna bulu ayam)

Borosot = keluar dari wadah

Boseh = kayuh (sepeda)

Bosongot = kekar

Botrok = jorok

Bras, brasna = kecap panganteur menuju ke, ieu jalan teh bras na ka Garut

Bray = kecap panganteur siang atau terang, bray beurat atau bray caang

Breng = kecap panganter datang rame-rame, breng datang jelema

Brét = kecap panganteur untuk hujan, brét hujan

Bring = kecap panganteur untuk pergi berbondong-bondong, bring rombongan arindit

Brus = kecap panganteur mandi, brus mandi

Bucat = pecah

Budael = keluar (seperti jeroan keluar dari perut domba saat dibedah)

Budah = busa

Budak = anak

    • Barudak = anak-anak

Budug = penyakit kulit gatal-gatal, borok

Bugis = makanan dari tepung ketan diisi kelapa dan gula yang dikukus kemudian dibungkus daun pisang.

Buheukeu = bentuk tubuh dengan perut atas agak ke depan

Bujang = jejaka

Bujeng-bujeng (h) = boro-boro

Bujur = pantat

Bukur = isi sayuran (bukan airnya)

Bulen = bungkus dengan kain

Buleng = drum, wadah besar

Buleud = bundar

Bulu = bulu

    • Buluan = berbulu
    • Bulukan = berjamur

Buncelik = melotot

Buncir = perut buncit

Buncunur = menonjol di kening akibat jatuh atau terbentur

Bungah = bahagia

Bungangang = sangat bahagia

Buntel = bungkus dan diikat dengan kain

    • Buntelan = bungkusan yang diikat dengan kain.

Buntet = pendek besar

Buntung = buntung

Buntut = ekor

Burahay = terang

Burahol = dikeluarkan (seperti ibu menyusui anaknya)

Bures = habis

Burayut = perut melar besar

Bureuteu = perut buncit

Buricit = basah kuyup

Buringas = beringas

Burit = sore

Buru = cepat

Buruan = halaman rumah

Buruk = busuk

Burung = telur busuk

Burusut = keluar merosot dari wadah

Burut = hernia

Butut = jelek

Buuk = rambut

Buyudug = kumel

Buyur = berudu

Cabak = sentuh dengan telapak tangan

Cabé = cabai

Cacag = cincang

Cacakan = meskipun

Cacandran = ramalan orang tua jaman dulu terhadap kehadian suatu negara/wilayah di masa mendatang

Cacar = menebang rumput

Cadel = tidak bisa ngomor R

Cadok = bentuk dagu ada panjang ke depan

Cagap = sentuh dengan tangan

Cageur = sehat

Cai = air

Cakeutreuk = hitam kelam

Calakan = cerdas

Calangap = mulut menganga

Calawak = mulut menganga

Calik (h) = diam (tidak banyak gerak)

Calutak = tidak sopan ke orang tua

Camahay = memakai bedak terlalu putih

Camal, cambal = ilmunya apes karena melanggar larangan

Cameot = sikap takut atau malu

Cameuh = wajah melongo

Camohok = bedak terlalu tebal sampai terlihat putih beda dengan warna leher

Campelak = tidak sopan ke orang tua

Campuh = motah, ribut

Can = belum

Candak (h) = ambil

Caneom = gelap (suasana)

Cangcang = ikat lehernya (binatang), cangcang domba teh bisi ngider ka kebon batur

Canggeum = membawa ke dalam tangan dengan posisi jari rapat dab ditekuk

Cangkang = kulit

Cangkem = hapal di mulut

Cangkéng = pinggang

Cangkeul = pegal

Cangor = keras, sampeu teh ieumah teu ngeunah cangor

Cangreud = diikat

Capé = lelah

Capék = kunyah

Capétang = pintar bicara

Carang = renggang

Careham = geraham

Carek = larang

    • Myarekan = memarahi

Caringin = beringin

Carios (h) = cerita

Carita = cerita

Carog = Memindahkan-mindahkan air pada dua gelas agar cepat dingin

Caroge (h) = suami

Catet = catat

Catur = perkataan

Cau = pisang

Cawad = kritik, komentar menyalahkan

Cawel = menyentuh dagu orang dengan ujung tangan

Cawerang = hambar, kurang rasa

Cécéh = uang

Cecep = beri uang pada anak yang bari dikhitan

    • Nyecep = memberi uang pada anak yang bari dikhitan

Cécéweok = cebok

Céda = cacat

Cegat = cegah

Cegikan = pundung, ngambek

Cekah = merenggang, memuai

Cekap (h) = cukup

Cekel = pegang

Cekéng = kata saya

Ceker (k) = kaki

Célédék = nakal

Celedus = bohong

Celepot = kecap panganteur mencium pipi atau kening, celepot nyium pipi

Cempad = mematahkan pembicaraan

Cempéd = kayu penutup pinggir bilik bambu

Cemprus = gede bohong, singkong yang direbus dalam wedang gula merah.

Cenah = katanya

Cenang = bintik seperti berair

Cenghar = segar

Cengir (k) = tertawa

Cengkat = bangun

Céngong = nakal

Céngrod = diikat, terikat

Cénom = makan seperti enak sekali

Centil, cumentil = tinggal lalu perempuan yang gaya dan terkesan dibuat-buat

Cepeng = pegang

Cepil (h) = telinga

Ceplak = makan lidahnya bersuara

Cer = kecap pengantar untuk air yang mancer seperti air keluar dari kantong plastik yang ditusuk

Céréwéd = cerewet

Cét = cat

Cetuk huis = sudah tua

Ceu, ceuceu = mbak, kakak, panggilan untuk wanita yang lebih tua

Ceuk = katanya

Ceukeukeuk = tertawa

Ceuli = telinga

Ceurik = menangis

Ceuyah = sedang banyak rejeki

Cicing = diam tidak banyak tingkah

    • Cicingeun = pendiam

Ciduh = ludah

Cik = kata yang bermaksud meminta

Cikal = anak sulung

Cikaracak = air yang menetes

Cikénéh = baru saja

Cikruh = sayur yang airnya kental dengan bumbu-bumbu, dapat banyak uang

Cilaka = celaka

Cileung = cepat bereaksi terhadap terhadap sesuatu yang ingin dimiliki

    • Culang cileung = jelalatan, matanya melirik ke sana ke mari

Cileureun = lengah

Ciliang = mata air

Cilok = aci dicolok, nama makanan

Cimata = air mata

Cindek = pasti

Cindekul = duduk, berdiam diri

Cing = awal kata untuk meminta, melarang atau menyuruh, cing ulah calutak ka kolot teh

Cingir = kelingking

Cingogo = jongkok

Cingunguk = cecunguk

Cinyusu = mata air

Cipta = cipta

    • Ciciptaan = hasil ciptaan

Ciri = tanda

    • Cicirén = tanda-tanda
    • Cirian = menandai

Citak = cetak

    • Nyitak = mencetak

Clak = kecap panganter untuk air menetes, clak cimatana ngeclak kana pipi

Cocog = cocok

Cocok = benda untuk menutupi lubang

    • Cocokan = tutupi
    • Nyocok = menutupi

Cokel = cungkil

Cokor (k) = kaki

Cokot = ambil

Colohok = melongo

Comel = sok ngabeja-beja ka batur, suka menyebarkan rahasia

Congcay = gangu (terpakai), tong dicongcay eta duit

Conggah = akrab, dekat

Conto = contoh

Corokan = rangka, corokan rantang

Cuang cieung = sendirian tak ada sanak keluarga

Cucuk = duri

Cucurut = anak tikus

Cugak = tertusuk duri

Cuhcur = nama makanan dari tepung ketang dicampur gula lalu digoreng

Cukang = jembatan

Cukil = centong nasi

Cukur = potong rambut

    • Dicukur = diotong rambut
    • Nyukuran = mencukur

Cukup = cukup

    • Nyukup = menanggu secukupnya
    • Nyukupan = mencukupi

Cul jeun = meninggalkan

Culametan = celamitan

Culculan = meninggalkan

Culudur = tidak sopan

Cumahireu = anak kemarin sore

Cumpagug = duduk dengan lutuk dilipat ke dada

Cung = kecap panganteur untuk ngacung (mengacungkan tangan), cung saha nu bisa ngajawab?

Cunihin = suka menggoda atau berbuat kurang sopan ke perempuan

Cupar = terlaksana

Cuplas ceplos = suka ngomong semaunya tanpa dipikirkan dahulu

Curaling = suka mengambil barang orang lain

Cureuleuk = bentuk mata indah bulu matanya lentik

Curinghak = sikap cepat merespon rangsangan, suara atau sesuatu yang mengganggu atau menguntungkan

Curucug = air mata menetes agak deras

    • Nyurucud = bentuk aktif dari curucud

Curuk = telunjuk

Curulung = air mata menetes lebih deras dari curucud

    • Nyurulung = bentuk aktif dari kata curulung

Da = partikel dalam bahasa Sunda untuk menegaskan, arti da tergantung dari kalimatnya

Daék = mau

Dagor = bentur

    • Tidagor = terbentur

Dahar = makan

Dalapan = delapan

Damang = sehat

Damar = lampu damar

Damel = kerja

Damis (h) = pipi

Dampal = telapak

Damprak = permukaan rata/datar

Dangah = menengadah

Dangdan = dandan

Danget (h) = waktu

Dangkak = posisi kedua kaki terbuka

Dangu (h) = dengar

Dareuda = suara bergetar sedih

Daria = serius

Datang = datang

Deangkeun = hangatkan ke dekat api

Dedek = dedak

Dedengkot = pimpinan suatu perkumpulan

Dedet = paksa

Degig = sombong tidak nanya

Dekok = penyok

Dekul = duduk berdiam

    • Dukal dekul = (melakukan) duduk atau berdiam
    • Ngadekul = berdiam
    • Sadekulan = (habis atau selesai dalam) selama/sekali berdiam

Deleg = ikan gabus

Dempak = rata

Demplon = geulis, cantik

Dempok = bentuk tubuh wanita yang berisi

Déngdék = miring

Déngé = dengar

Denok = cantik, montok

Deudeuh = sayang

Deudeul (h) = topang

    • Ngadeudeul = menopang

Deui = lagi

Deukeut = dekat

Deungeuna = lauk

Dewegan = kelapa muda

Déwék (k) = saya

Dieu = sini

    • Di dieu = di sini
    • Ka dieu = ke sini
    • Beh dieu = sebelah sini

Dina = di atas, di dalam

Disamualkeun = dimakan sekaligus

Ditu = sana

    • Di ditu = di sana
    • Ka ditu = ke sana
    • Beh ditu = sebelah sana

Diuk = duduk

Dokoh = duduk mendekat ingin tahu

Dongkap (h) = datang

Dongko = jongkok

Donto = montok

Doraka = durhaka

Dosol = pusar menonjol keluar

Doyong = miring

Dua = dua

    • Duaan = berdua
    • Paduduaan = berdua-duaan
    • Duanana = dua-duanya

Dudut = ditarik paksa

Dug = kecap panganteur untuk tidur, dug saré

Dugi = tiba, sampai

Duit = uang

Dulur = saudara

Dumasar = berdasarkan

Dumeh = lantaran, oleh karena

Dunungan = majikan

Duriat = perasaan cinta

Duruk = bakar

    • Durukan = api unggun

Dus  = kardus

Dusun = pemalu

Ebat = terganggu (konsentrasi)

Ebog (h) = tidur

Ébréh = jelas

Écés = jelas

Édék = akan

Édun = luar biasa

Ékék = burung kakatua

Ékol = alasan

Éléh = kalah

Éling = ingat

Elol, ngelol = nonghol

Ema = ibu

Emang = paman

Embung = tidak mau

Emplad-empladan = lentur (kayu)

Émprak = tepuk tangan

Émut (h) = ingat

Encan = belum

Éncok = incok

Éndah = indah

Endog = telur

Éndrin, énrin = racun

Enéng = panggilan anak perempuan (menak)

Énéng = anak kerbau

Éngang = tawon

Engang = suku kata

Enggeus = sudah

Enggoning = dalam rangka

Engkang (h) = abang

Engké = nanti

Engkin (h) = nanti

Engkol = kol, kubis

Enin = nenek

Énjing (h) = besok

    • Énjing-énjing = pagi
    • Énjing kénéh = pagi sekali

Entéh = teh

Éntép = susun

Entong = jangan

Enya = iya

    • Enyaan = sungguh-sungguh
    • Enya-enya = serius
    • Enyakeun = seriuskan

Épés Méér = mudah menyerah, gampang nangis

Épésan = mudah menyerah, gampang nangis

Éra = malu

    • Éraan = pemalu

Érék = akan

Eros = nama bunga ros

Ésér, ngésér = geser

Éstra = jelas

Éstuning (estu) = enya, nyata

Éta = itu

Euceuk = katanya

Eucreug = benar (perilaku)

Eungap = sesak

Eusi = isi

Euweuh, euweuhan = tidak ada

Éwang = masing-masing, hiji ewang

Di kamus kosakata Sunda asli tidak ada kata yang memakai huruf F. Dalam aksara Sunda kuno tidak ada aksara FA. Aksara FA baru ditambahkan ke aksara ngalagena pada aksara Sunda baku sebagai unsur serapan. Sehingga translate bahasa Sunda untuk kata-kata serapan yang menggunakan huruf F ditulis sesuai aslinya.

Misalnya dibalik dari kosakata bahasa Indonesia ke bahasa Sunda:

Aktif = aktif

Efektif = efektif

Fantasi = fantasi

dan sebagainya.

Gableg (k) = punya

Gabrug = rangkul

Gadabah = terjamah (rusak)

    • Ngagadabah = menjamah

Gaduh (h) = punya

Gagabah = gegabah, ceroboh

Galeuh (h) = beli

Galey = injak-injak

Galineng = menyanyikan

Galing = galing, ikal

Galur = jalan (galur cerita)

Galura = gelombang besar

Gampang  = mudah

Gampar = nama permainan (kaulinan)

Gamparan = alas kaki dari kayu, panggilan untuk orang yang dihormati

Gampil (h) = mudah

Gamuhang = suka nambah makan

Gancang = cepat

Gandeng = berisik

Ganti = ganti

Gareuha (h) = istri

Garing = kering

Garo = garuk

    • Gagaro = garuk-garuk
    • Panggarokeun = tolong ngarukin
    • Gagaro maling = mengaruk tanpa sadar, biasanya saat sedang tidur

Garu = bajak sawah

    • Ngagaru = membajak sawah

Garwa (h) = istri

Gasrok = gosok

Gawe = kerja

Gawir = tebing

Gawok = cepat dimakan (umpan)

Ge, oge = juga

Gebah = menyuruh binatang pergi

Gebés = setengah membentak orang yang bicara

Geblug = kecap panganteur jatuh (orang/benda), geblug labuh atau gelug ragrag

Gebug = pukul

Gedé = besar

Gedeblug = kecap panganteur jatuh (orang), gedeblug labuh

Gedebut = kecap panganteur jatuh setengah terbantingkan, gedebut labuh

Gedig = kecap panganteur berjalan, gedig leumpang

Gedong = gedung permanen

Gedor = ketuk dengan keras

Gegeden = petinggi

Gegedug = pemimpin perkumpulan, senior

Gégél = gigit

Gelasan = gelasan layangan

Gélo = gila

Gelut = berkelahi

Gembléng = gembleng, dilatih sungguh-sungguh

Gemleng = tetap, tidak berkurang

Gembul = gamuhang, tidak kenyang dengan sepiring

Gempungan = rapat, musyawarah

Gemuk = pupuk

Genah = enak

Gendut = gendut

Genep = enam

Gentos (h) = ganti

Gentra = panggil

Gep = kecap panganteur untuk memegang, gep nyekel

Ger = kecap panganteur untuk ketawa, marah (rame/banyakan); ger seuri, ger ambek

Gering = sakit

Gero = panggil

    • Geroan = panggilin
    • Gegeroan = memanggil-manggil

Getas harupateun = mudah marah dan bertindak ceroboh kurang pertimbangan (babasan)

Géték = geli

Getih = darah

Getol = rajin

Geueuman = ngobrol, percakapan, dialog

Geugeus = ikatan padi

Geugeut = mesra

Geulis = cantik

Geungeureuhkeun = peringatkan

Geuning = ternyata

Geura = segera

Geurah, geuraheun = mana mungkin, kata untuk membantah perkataan orang

Geus = sudah

Geutah = getah

Gigir = samping

    • Gigireun = ada di samping

Gilinding = roda

Gimir = seber, takut sebelum bertarung

Ginding = gaya

Girang = utara

Giribig = anyaman bambu untuk menjemur padi

Giwing = jinjing

Gogoda = godaan

Gogodeg = geleng-geleng kepala

Gohgoy (h) = batuk

Gok = kecap panganteur bertemu; gok papanggih, gok jonghok

Golak = didih

    • Ngagolak = mendidih

Goler = baring

    • Gogoleran = tiduran
    • Ngagoler = berbaring
    • Golerkeun = baringkan

Golosor = bergeser ke tempat yang lebih rendah

Gombangan = bak tempat menampung air untuk pancuran kolam

Gonggorekan = tempat menyimpan tali puser bayi

Gontot = mau lagi

Goreng = goreng, jelek

Gorolong = menggelinding

Gorowok = teriak

Gorowong = berlubang besar

Gosrok = gosok

Goyobod = nama es khas Garut

Guar = menggali

Gubug (k) = bawa, ambil

Gudawang = (luka) menganga

Gugah (h) = bangun

Gugulayunan = gelantungan

Guguritan = syair atau puisi yang dibuat dengan patokan pupuh

Gulutuk = (benda tidak bulan) menggelinting ke bawah

Gumbira = gembira

Gumurih = sebutan untuk istri yang sudah lewat 40 hari sejak melahirkan

Gumuruh = berguruh

Gunduk = tumpuk

Gupay = lambai

Gutrut = kecap panganteur untuk menulis, gutrut nulis

Haben = sering, terus menerus

Hade = bagus

Hage = teriakan untuk menakut-nakuti yang dikejar (bermain)

Hakan (k) = makan

Haleuang = nanyi

Halimun = kabut

Haling = minggir

Halis = alis

Haliwu = bohong

Hamo = tidak akan

Hampang = ringan

Hampru = empedu

Hampura = maaf

Hanca = pekerjaan atau garapan yang tertunda

Handap = bawah

Handeueul = kecewa

Haneut = hangat

Hangru = bau (semacam mau ular)

Hangseur = bau air seni

Hanjakal = sayangnya

Hanjelu = kecewa

Hanyir = bau amis

Hapunten (h) = maaf

Harak = galak

Hareeng = sakit (biasanya demam, flu, batuk)

Haregung = rintih

    • Haharegungan = merintih-rintih
    • Ngaharegung = merintih

Harempoy = datang menghadap

Harep = harap

Hareudang = gerah

Hareup = depan

Hareupeun = di depan

Harewos = bisik

Hargi (h) = harga

Hariwang = khawatir

Hariweusweus = bicara tergesa-gesa karena takut atau syok

Haropak = pias, pucat pasi

Haroshos = bicara pelan seperti orang kedinginan

Harti = arti

Haseup = asap

Haté = hati

Hatur nuhun (h) = terima kasih

Haturan = selamat

Hawatos = kasihan

Hawu = tungku

Hayam = ayam

Hayang = mau

Hebring = bagus

Hegak, ngahegak = megap-megap

Hegar = gembira

Hejo = hijau

Helok = heran

Heman = bageur, baik hati

Hemeng (h) = heran

Hengker = lemah

Henteu = tidak

Heheotan = bersiul

Herang = bening

Hese = sulit

Heuay = menguap

Heucak = gabah pagi

Heug = iya

Heula = duluan

Heulang = elang

Heuleut, heuleutan = selang waktu, teu heuleut sataun

Heumpeung = suara parau

Heup = setop

Heurap = kecrik, jaring ikan

Heuras = keras

Heureut = sempit

Heurin = sempit

Hiap = ayo kesini

Hiber = terbang

Hideng = baik, rajin

Hidep = kamu (nak)

Hideung = hitam

Hilang = meninggal

Hilap (h) = lupa

Hileud = ulat

Hirup = hidup

Hitut = kentut

Hojah = gerak

Hontal = capai

Hoream = malas

Hoyong (h) = mau

Huap = suap (makan)

Hudang = bangun

Huis = uban

Hulag = ganggu, larang

Huleng, ngahuleng = termenung

Humandeuar = keluh kesah

Hungkul = hanya

Huntu = gigi

Hurang = udang

Hurip = makmur

Hurup = rempug, digulung (berkelahi)

Ical = hilang

Icalan = jualan

Idangan = hidangan, makanan kiriman dari orang hajat karena telah menyumbang

Idin = izin

Ieu = ini

Ijigimrang = tidak diam, banyak gerak  ke sana ke mari

Ilahar = umumnya

Ilaing = kamu

Ileuseun = teledor

Ilikan = lihat-lihat

Ilo = amati

    • Ngilo = mengamati

Ilu-ilueun = ikut-ikutan

Imah = rumah

Imbit = Pantat

Imut = senyum

Incah balilahan = pindah-pindah

Incer = incar

Incu = cucu

Indit = pergi

Indung = ibu

Inget = ingat

Inggis = khawatir

Ingkah = pergi

Ingkud, ingkud-ingkudan = tertatih-tatih, kakinya luka sebelah

Injeum = pinjam

Inohong = tokoh

Ipis = tipis

Irung = hidung

Ised = geser

Iser = geser

Istrenan = lantik

Iteuk = tongkat

Itung = hitung

Iwal = kecuali

Lieur = pusing

Jabrig = gondrong

Jadi = jadi, tumbuh

Jaga = nanti

Jagjag = fit

Jajaka = perjaka

Jajantung = jantung

Jajap (h) = antar

Jajaten = kanuragan

Jalantah = minyak goreng bekas

Jalaran = karena, sebab

Jalugjug = tinggi besar

Jaman = zaman

Jamedud = kecut

Jampe = jampi

Janggot = jenggot

Jangjang = sayap

Jangjawokan = mantra-mantra

Jangji = janji

Jangkis = jangkung ipis, tinggi langsing

Jangkung = tinggi (tubuh)

Janglar = hatinya bebas

Janten (h) = jadi

Jantung = bunga pisang (jantung pisang)

Jarambah = mainnya jauh

Jarian = tempat kotor, tempat pembuangan sampah

Jawer = kuncung ayam

Jebrog (k) = tua

Jeding = mulut atasnya tebal (misalnya karena terbentur)

Jedog = diam (jangan kemana-mana)

Jeger = tegang (tubuh)

Jéger = jawara

Jegud = kaya

Jejeber (k) = telinga

Jejebir (k) = telinga

Jejengos = bicaranya sambil bentak-bentak

Jelegur = suara keras seperti petir

Jeletit = sakit seperti digigit semut

Jeletot = sakit sepert dicubit

Jembar = lapang dada

Jempé = diam (tidak bicara)

Jempling = sepi tidak ada suara

Jeneng = menjadi jabatan

Jenengan (h) = nama

Jengkang = jatuh ke belakang

Jéngké = jinjit

Jéntré = jelas, detail, rinci

Jep = kecap panganteur untuk diam, jep repeh

Jetot = kecap panganteur untuk nonjok, jetot nonjok

Jeujeur = joran

Jeung = dan, bersama

Jicir = lari terbirit-birit

Jig = kecap panganteur untuk mempersilakan pergi; jig indit

Jiga = mirip

Jingjing = jinjing

Jingjingan = keranjang

Jisim kuring (h) = saya

Jojodog = tempat duduk dari kayu

Jojontor = tanjung, semenanjung

Jol = kecap panganter untuk datang, jol datang

Joledar = tamelar, lama tidak berkunjung

Jonghok = bertemu

Jongjon = tenang

Jrut = kecap panganteur turun, jrut turun

Jucung = ke atas

Jukut = rumput

Jumeneng (h) = hidup

Jung = kecap panganteur berdiri, jung nangtung

Jungjung = angkat

Jungkel = jatuh jungkir

Juntrung = ujung, akhir

Junun = sampai tuntas

Juralit = salto

Jurig = hantu

Juru = sudut

Jurungkunung = keluar muncul dari bawah

Ka = ke

Kaampeuh = tertahan

    • teu kaampeuh = tidak tertahankan

Kabeh = semua

Kabendon = mendapat musibah, malapetaka

Kacaletot = keceplosan

Kaceluk = terkenal

Kaceplosan = keceplosan

Kacrut = kacau

Kadaek = keinginan

Kade = awas

Kadieu = ke sini

Kaduga = kuat

Kaduhung = menyesal

Kadungsang-dungsang = tidak punya tempat tinggal, sengsara tidak punya arah dan tujuan

Kagagas = terharu

Kagedor = tersenggol

Kagegelan (h) = oleh-oleh

Kagok = terlanjur

Kah = jawaban panggilan bagi anak perempuan

Kahampangan (h) = buang air kecil

Kaherong = terbayang

Kahontal = tercapai

Kajeun = biarin

Kajojo = terkenal

Kakara = pemula

Kakarek = pemula

Kakawasaan = kekuasaan

Kalah = malah

Kalah ka = malah

Kalakuan = kelakuan

Kalan-kalan = kadang-kadang

Kalawan = serta

Kalayan = serta

Kaleked = lelet

Kalempohan = kelaparan

Kamalinaan = lupa waktu

Kamari = kemarin

Kamashur = terkenal

Kana = ke atas, ke dalam

Kanceuh = kambuh

Kandulan = kedul, susah disuruh

Kang = bang (panggilan untuk laki-laki)

Kanggo (h) = untuk

Kantenan (h) = iya sudah

Kantet = satu ikat petay

Kantong = tas

Kantos (h) = pernah

Kanu = ke milik

Kanyahoan = ketahuan

Kapan = kan

Kapegung = terpendam

Kaprot = tampar

Karang = tahi lalat

Karek = baru, pemula

Karingrang = rasa cemas, khawatir

Karuhun = nenek moyang

Karunghal = didahului nikah oleh adik

Karunya = kasihan

Kasarung = tersesat

Kasasar = tersesat

Kasawat = terkena penyakit

Kasep = tampan

Kasigeung = tersenggol

Kasingsal = terlewat

Kasohor = terkenal

Kasorang = terlaksana

Kastrol = alat membuat nasi liwet

Kasuat-suat = teringat lagi

Kataji = tertarik

Katajong = ketendang

Katalangsara = sengsara

Katarajang = terserang

Katejeh = ketendang

Katel = wajan

Katelah = terkenal

Katempo = terlihat

Katempuhan = kena imbasnya, harus menanggung risiko

Katenjo = terlihat

Katohyan = ketahuan

Katuhu = kanan

Katuncar = ketumbar

Kauger = dibatasi, diatur

Kawas = seperti, mirip

Kawasa = kuasa

Kawentar = terkenal

Kawih = lagu

Kawilang = terbilang

Kawit = asal

Kawula = saya

Kawung = aren

Ke = tunggu sebentar, nanti

Kebi =pipi cabi

Kebon = kebun

Kedah (h) = harus

Kedal = bicara

Kedewek = memegang

Kedot (k) = tua

Kedul = susah disuruh

Kejo (k) = nasi

Kekerebekan = tenggelam, berusaha keluar dari air

Kekesed = keset

Keketok = ayam betina bersuara terus

Kela = sebentar, tunggu

Kembang = bunga

Kembu = pipi cabi

Kemplu = kurang waras

Kenca = kiri

Keneh = masih

Kentob = penyok

Kenur = benang

Kepret = tampar dengan punggung tangan

Kerok = beda hitungan

Kerud = macan

Kerung = mengernyitkan dahi

Ketang = baca arti ketang

Ketir = getir

Keueum = rendam

    • Kakeueum = terendam
    • Ngeueum = merendam

Keun, keun bae, keun wae, keundeh = biarin

Keur = sedang

Keureut = potong, sayat

  • Kakeureut = tersayat

Kidul = selatan

Kieu = begini

Kiih = buang air kecil

Kin = nanti

Kirang (h) = kurang

Kitu = begitu

Kiwa (h) = kiri

Koak = katak hijau

Koceak = jerit

Kojengkang = lewat

Kokod (k) = tangan, ambil

Kokoro = miskin

Kolot = tua

Komo = iya sudah

Koneng = kuning

Kongkorongok = berkokok

Koreh, kokoreh = cakar, mencakar

Korong = kotoran hidung

Kudu = harus

Kukurubukan = perut bersuara karena lapar

Kulan = jawaban panggilan bagi laki-laki

Kulawadetna = keluarganya

Kulawarga = keluarga

Kulem (h) = tidur

Kulub = rebus

Kumaha = bagaimana

Kumbah = cuci

    • Kukumbah = mencuci tangan

Kumelendang = hidup

Kungsi = pernah

Kuniang = bangun

Kurang = kurang

Kuring = saya

Labuh = jatuh

Ladar = antena

Ladenan = layani

    • Ladenaneun = perlu dilayani
    • Ngaladenan = melayani

Ladu = sangat matang, nama makanan

Laer = longgar

Lain = bukan

Lalab = lalap

Lalagasan = single

Lalakon = cerita

Lalangse = penghalang (hati)

Lalawora = gegabah

Lalayaran = berlayar

Laleur = lalat

Laluasa = leluasa

Lamak = kain

Lambar = lembar

Lambey (h) = bibir

Lami (h) = lama

Lamokot = berlumur

Lamot = jilat

Lampah = Jalan jauh

    • Lalampahan = perjalanan
    • Lumampah = berjalan jauh

Lamping = tebing

Lamun = kalau, jika

Lanceuk = kaka

Landong (h) = obat

Langka = langka, jarang

Langki (h) = langka, jarang

Langkung (h) = lebih

Langlayang = layang-layang

Langlayeuseun = lemas, lesu

Lantaran = sebab, karena

Lasut = gagal

Lauk = ikan

Laun = pelan

Lawan = lawan

  • Lawanan = balik melawan
  • Lalawanan = lawannya
  • Ngalawan = melawan
  • Lawaneun = untuk dilawan

Lawon = kain

Layad = layat

Layan = lawan

    • Layanan = layani
    • Ngalayanan = melayani
    • Layananeun = untuk dilayani

Layeut = akrab

Layon = mayat

Lebah = sebelah

Lebar = sayang, sangu sesa teh tong dipiceun lebar mending bikeun ka hayam

Leber = luas

Lecek = lecek

Ledok = kotor

Ledug = sering diinjak

Lega = luas

Legok = lembah

Leleb = sopan tutur kata dan sikapnya

Lelewodeh = gegabah

Lemah = tanah

Lembur = kampung

Lemes = halus

Lemét = kecil

Lémot = jilat

Lemut = kecil

Lengén, engén = cepat

Lengkah = langkah

Lengkéh = lengkih

Lengoh = sendiri (tidak punya pasangan), tidak membawa barang bawaan

Lenjang = semampay (perawakan perempuan)

Lentah = lintah

Lentong = intonasi bicara halus

Leos = pergi

Lesang = licin (benda)

Lestreng = hitam sekali

Letak = jilat

Leueur = licin (jalan)

Leueut = minum

Leukeun = rajin

Leukleuk = kesel

Leuleus = lemas

Leuleuy = lembut

Leumpang = berjalan

Leungeun = tangan

Leunjeur = batang (bambu)

Leutak = lumpur

Leutik = kecil

Leuwih = lebih

Leleyepan = setengah tidur

Lieuk = Lirik

    • Luak lieuk = larak lirik
    • Ngalieuk = melirik
    • Ngalieukan = terus melirik

Lieur = pusing

Lila = lama

Lilir = bangun (dari tidur)

Limpeuran = pelupa

Linggih (h) = duduk, masuk

Linglung = bingung

Lir = ibarat

Liwat = lewat

Liwet = nasi liwet

Loba = banyak

Loceng = lonceng

Logor = longgar

Lomari = lemari

Lonyod = lonjong

Loteng = lantar dua

Loyor = nakal

Luas = buas

Lucir = mengkilat

Ludes (k) = habis

Luh lah = mengeluh

Luhur = tinggi, atas

Luis = kelimis

Luluh = injak

Lumangsung = berlangsung

Lumpat = lari

Lumrah = seperti umumnya

Lung = lempar

Lungguh = pendiam

Lungse = lesu

Lunyu = lembut (kulit)

Luyu = sesuai

Maca = membaca

Macakal = mandiri

Maceuh = menjadi-jadi, berlebihan

Macul = mencangkul

Maenya = masa

Malagrang = panjang menjulur

Malahan = malahan

Malang = melintang

Malaweung = tidak fokus

Maledog = melempar

Malik = berbalik

Manawi (h) = barangkali

Mancen = mengerjakan

Mandeurikeun maneh = memposisikan diri di belakang

Maneh = kamu

Manehna = dia

Mangka = maka, sing saha jalma anu resep nulung ka batur mangka manehna bakal ditulungan ku Alloh

Mangkaning = padahal, mana .. lagi; Kumaha ieu teh can meunang duit mangkaning waktu setor kari dua poe deui

Mangkat = berangkat

Mangkukna = kemarin lusa

Mantes = pantas

Mantog (k) = pulang

Manuk = burung

Manyun = manyun

Mapaesan = menghiasi

Mapag, mapagkeun = menjemput

Mapay = menelusuri

Marahmay = ramah

Marieus = merintil

Marok = lazim, sama dengan orang lain

    • Teu marok = teu umum jeung batur, tidak lazim

Maruk, marukan = kirain

Mawur = tumpah bertebaran

Meber = mengepakan (sayap), melebar ke samping

Medal = keluar

Medar = menceritakan, membahas

Medenghel = dongkol

Medok = puas, medok siah dicarekan ku bapana

Medut (k) = kentut

Mega = awan

Mejen = mogok

Melang = khawatir

Melenguk = nunduk

Melewedeh = mencair

Melong = melihat

Memeh = sebelum

Mencos = runcing

Mencrong = menatap tajam

Mendeko = duduk sila

Menggok = menuju, mendekati

Mere = memberi

Meredel = terus-terusan

Merekedeweng = bedegong, susah dibilangin, susah diatur

Merenah = pas pada tempatnya

Mesat = keluar, tumbuh

Metrik = kena, mengenai

Meujeuh, meujeuhna = cukup

Meunang = menang, mendapat

Meungpeung = mumpung

Mungpang meungpeung = aji mumpung

Meupeus keuyang = melampiaskan kemarahan

Meureun = mungkin

Miang = berangkat

Miara = merawat

Mibanda = memiliki

Miboga = memiliki

Micangcam = mengingat-ngingat, menyukai, mengagumi

Miceun = membuang

Midamel (h) = mengerjakan

Midang = tampil

Migawe = mengerjakan

Miheulaan = mendahului

Mikeun = memberikan

Mileuleuheungkeun = menjodohkan

Milu = ikut

    • Pipilueun = ikut campur

Mimiti = mulai

Minangka = seolah-olah

Minggeus = sudah

Mios (h) = berangka

Mipit = memetik

Mirig = mengiringi

Mitaplek = menjerat burung puyuh

Mitembeyan = memulai

Mitoha = mertua

Moal = tidak akan

Modar (k) = mati

Moe = menjemur

Mohal = tidak mungkin

Mokaha = keangkuhan, keterlaluan

    • Rasa mokaha = angkuh, sudah keterlaluan

Molotot = melotot

Moncor = keluar lewat sela-sela

Moncorong = menyorot

Mondok = tidur

Monteng = miring tajam (bentang alam)

Montong (k) = jangan

Monyong = monyong

Mopo = menyerah kelelahan

Mopohokeun = melupakan

Moro = berburu, memburu

Morongkol = tidur posisi kaki ditekuk ke depan

Morosot = melorot

Mosting = memposting

Motah = gerak berlebihan

Moyan = berjemur

Moyok = menghina

Mucekil = mendapat banyak

Mucenghil = muncul datang

Mucunghul = muncul datang

Mudun = jalan menurun

Muga-muga = semoga

Mugia (h) = semoga

Muhun (h) = iya

Mulih (h) = pulang

Mumul = tidak mau

Mumuncangan = mata kaki

Mun = kalau

Muncang = kemiri

Muncugug = cembung atau menonjol ke atas

Mundut (h) = minta

Mungkus = membungkus

Mupundutan (h) = nganteuran, mengirimi

Murag = jatuh

Murilit = merintil

Muringkel = merintil

Murudul = berjatuhan (benda-benda kecil)

Muruluk = bertaburan

Murungkut = mengkerut

Naha = kenapa

Najan = walaupun

Najong  = menendang

Nalék = menanyai, menginterogasi

Nalika (h) = ketika

Nambru = numpuk

Nambut (h) = meminjam

Nampi (h) = menerima

Nanaonan = apa-apaan

Nandangan = menderita, mengalami

Nangkod = memeluk

Nanya = bertanya

Naon = apa

Naratas = melamar

Narimakeun = menerima (yang terjadi pada diri)

Naros (h) = bertanya

Nawis (h) = menawar

Neguh = menebak

Néjéh = menendang dengan bagian telapak kaki

Neleg = menelan

Nembalan = menjawab

Nembe = barusan

Nembean (h) = baru (mengalami/mencoba)

Nempas = memotong pembicaraan

Nempo = melihat

Nemrak = jelas terlihat

Netepan = sholat

Neukteuk = memotong

Neurak = mempan

Neureuy = menelan

Neuteup = menatap

Néwak = menangkap

Nga = imbuhan me-

Ngabiur = langsung pergi

Ngablu = main jauh

Ngacamprud = ngelantur

Ngagamel (h) = membuat

Ngagaru = membajak sawah dengan kerbau

Ngagem = menganut

Ngageter = bergetar

Ngagojod = tidur memakai selimut

Ngagoler = berbaring

Ngahajakeun = sengaja melakukan sesuatu yang dilarang

Ngahanakeun = sengaja melakukan yang tidak disukai atau dilarang

Ngahaturkeun = mengucapkan

Ngahuap = menyuapkan

Ngaladog = ngablu, main jauh

Ngaladuk = bohong

Ngalayang = melayang

Ngalenyap = tidur sebentar, merasa

Ngaleos = pergi

Ngalieuk = melirik

Ngalimed = makan santai dan nikmat

Ngan = hanya, tetapi

Ngangkleung = hanyut

Ngangluh = mengeluh

Ngaplek = lemas terurai karena tidak terpasang pada tempatnya

Ngapung = terbang

Ngapungkeun = menerbangkan

Ngarah = supaya

Ngarah-ngarah = mengancam

Ngasongan = nyodorin

Ngasongkeun = menyodorkan

Ngatak-ngatakeun = dendam

Ngawuluku = membajak sawah dengan kerbau

Ngeclak = menetes

Ngeluk = menunduk

Ngendog = bertelur

Nginjeum = meminjam

Ngoleab = putus, hanyut

Ngoleang = sangat ringan, terbang

Ngoloyong = pergi (dekat); si Kabayan ngoloyong ka dapur

Ngome, ngomean = memperbaiki

Ngoyos = menyiangi rumput

Ngudupruk = terjatuh tidak berdaya

Ngulub = merebus

Ngupat = makan kupat, gibah

Ngurek = mancing belut

Ngusap = mengusap

Ngusep = memancing

Ninggal (h) = melihat

Ninggali = melihat

Ningkes = meringkas

Nini = nenek

Niron = meniru, mencontek

Nohonan = memenuhi

Nojer = menendang ke belakang (kuda, sapi)

Nojos = menusuk

Nongerak = tergeletak jelas

Nonoman = anak muda

Noong = mengintip

Norék = sengaja tidak mendengar

Norostos = bicara cepat

Notog = (ujung batang kayu/bambu/tongkat) menimpa

Notorékeun = purapura tidak mendengar

Notorogan = tidak menyenangkan, menyebalkan

Noyod = berjalan atau bekerja tanpa menghiraukan sesuatu

Nu kieu = yang begini

Nuar = menebang

Nuhun = terima kasih

Nuju = sedang, menuju

Numatak = alasannya

Numawi (h) = alasannya; numawi disakolakeun oge supados pinter

Numpak = menumpangi

Nundutan = ngantuk

Nurugtug = jalan menurun

Nurus tunjung = tidak tahu malu, menyebalkan

Nurutan = meniru

Nuturkeun = mengikuti dari belakang

Nutur-nutur = terus mengikuti ke mana pun

Nuyun = menuntun

Nyaah = sayang

Nyacar = membabat rumput

Nyaeta = yaitu

Nyaho = tahu

Nyai = panggilan untuk anak perempuan

Nyakakak = tertawa lebar

Nyampak = tersedia

Nyampay = menggantung

Nyangcang = mengikat (binatang)

Nyangka = mengira

Nyangked = nyangkut

Nyangki = menyangka

Nyapek = mengunyah

Nyaram = melarang

Nyarios = bicara

Nyarita = bicara

Nyekel = memegang

Nyéngkéd = membuat titian di tanah

Nyepeng = memegang

Nyeukseukan (h) = memarahi

Nyieun = membuat

Nyikikik = ketawa hihihi

Nyodoran = nyodorin

Nyodorkeun = menyodorkan

Nyokot = mengambil

Nyongcay = menggangu, memakai (uang)

Nyorodcod = bergetar (lutut)

Nyugak = menusuk

Nyungkelit = menyakitkan hati

Nyurucud = menetes agak deras

Obor = obor

Oge = juga

Ojah = gerak

Ojeg = ojek

Olab (h) = muntah

Olohok = melongo

Olonyoh = terus bicara

Olo-olo = sikap dibuat-buat ingin dipuji/dihasihani

Olotrok = banyak bicara tapi bohong

Omat = pesan pengingat untuk menekankan supaya melakukan kata perintah setelahnya

Ombeh = cebok

Ome = perbaiki

Oncor = obor dari bambu

Ongkoh = kata kamu, ongkoh teu beuki bolu tapi didahar

Onjoy = unggul, menonjol

Ontohod = panggilan untuk orang yang dianggap menyebalkan

Oprek = modifikasi, bongkar

Orongoh = tertawa meledek

Osok = suka (melakukan sesuatu)

Owah = gila

Oyag = goyang

Oyos = menyiangi rumput

Paamprok jonghok = bertemu langsung

Pacul = cangkul

Padika = metode, cara

Padumukan = tempat tinggal

Paeh = mati

Pager = pagar

Pageuh = kokoh

Pagupon = kandang japati (merpati)

Paingan = pantesan, pantas saja

Palangsiang = jangan-jangan

Paler = tidak bisa melupakan kesedihan

Palias = semoga dijauhkan

Pamajikan = istri

Pamali = larangan karuhun

Pamilon = peserta

Pamit, pamitan = permisi pulang atau undur diri

Pamohalan = tidak mungkin

Panangan (h) = tangan

Panasbaran = iri

Pancen = tugas, pekerjaan

Pangambung (h) = hidung

Pangaos (h) = harga

Pangawasa = kekuatan

Pangersa = ustad yang terhormat/dihormati, pangersa kyai

Panggih, papanggih = bertemu

Pangkon (h) = pangku

Panon = mata

Pantes = pantas

Panto = pintu

Panuju = setuju

Panyakit = penyakit

Panyawat = penyakit

Papadon = amanat

Papag = jemput

Papagkeun = (tolong) jemput

Papagon = aturan

Papasten = kepastian, takdir

Papatah = pepatah

Papatong = capung

Papuket = tangan sibuk memukul atau menahan pukulan

Para = tempat menyimpan kayu bakar di atas tungku

Paragi = alat untuk

Parako = halaman tungku

Paranti = alat untuk

Parantos (h) = sudah

Pare = padi

Pasangrok = bertemu tak sengaja

Pasarandog = bertemu tak sengaja

Pasea = bertengkar

Pasir = bukit

Patepang (h) = bertemu

Patepung = bertemu

Pedah = mentang-mentang

Pendék = tidak tinggi

Péndék = tidak panjang

Petél = uji, tes

Peunggas = patah (dahan)

Peupeujeuh = amanat

Peureum = memejamkan mata

Peuting = malam

Pias = pucat

Piduit = mata duitan

Pidunya = mata duitan

Pikarunyaeun = mengkhawtirkan

Pilara = duka

Pilari = cari

Pileuleuyan = perpisahan

Pingping = paha

Pinuh = penuh

Pipir = samping rumah

Piraku = masa

Pisan = sangat

Piwuruk = nasihat

Poé = hari, jemur

Poéan = harian

Popoéan = benda yang dijemur

Pohara = sangat

Poho = lupa

Polontong = tingkah menyebalkan

Poma = kadé, awas

Pondok = pendek

Potong = potong

Puguh = jelas

Pulangkeun = pulangkan

Pundung = belik, ngambek

Pungkas = tutup (pembicaraan)

Pamungkas = penutup

Punten = maaf

Pupur = bedak

Puput = kering (puser bayi)

Purunyus = suka menggoda perempuan

Pusti-pusti, dipusti-pusti = dijaga baik-baik

Dalam kamus Bahasa Sunda asli tidak ada kata yang memakai huruf Q. Di aksara Sunda kuno tidak ada aksara QA.

Aksara QA baru ditambahkan ke aksara ngalagena pada aksara Sunda baku sebagai unsur serapan. Sehingga terjemahan bahasa Sunda untuk kata-kata serapan yang menggunakan huruf Q tetap ditulis sesuai aslinya atau ada yang jadi huruf K.

Misalnya dibalik dari kosakata bahasa Indonesia ke bahasa Sunda:

Taqwa = takwa

Al-Qur’an = Al-Qur’an

Rajet = robek, rusak

Rajeun = kadang-kadang, menyempatkan

Rambisak = bergelimang air mata

Rame = ramai

Ramo = jari

Rampes = jawaban untuk sampurasun

Rampus = makannya semangat

Rancucut = basah kurup

Rancung = rambut berdiri

Rancunit = cantik

Ranggem = kedua tanga memegang/ membawa

Ranggeum = cengkram

Rangkay = bangunan setengah jadi

Rangsak = sobek

Raraga = rangka

    • Dina raraga = dalam rangka

Rarangkén = hiasan, embel-embel

Rawék = sobek

Reksak (h) = rusak

Rema (h) = jari

Remen = sering

Rempon = gulung (berkelahi)

Rempug = gulung (berkelahi)

Renghap = napas

Renghap ranjug = terengah-engah

Réngsé = beres, selesai

Renjag = kejut, terkejut

Repot (h) = repot, sibuk

Reueus = bangga

Reuma = semak

Reureuh = diam (jangan banyak tinggah)

Reuwas = terkejut

Ribeg = basah

Ridu = repot karena banyak membawa barang

Ringkes = ringkas

Ringrang = cemas

Rinyuh = rayap

Ripuh = lelah

Riweuh = repot

Rojok = tusuk

Ronghok = berkerumun melihat sesuatu

Rongkah = luar biasa

Ronyok = renyuk, kumah

Rorombeheun = telapak kaki pecah-pecah

Rorompok (h) = rumah

Rucah = suka main perempuan

Ruhak = arang

Rujad = rusak

Ruksak = rusak

Rumahuh = mengeluh

Rumasa = merasa

Rumegog = ragu-ragu

Rumingkang = hidup

Rumpaka = lirik

Rumpil = sulit ditempuh

Rungkad = roboh

Saderek (h) = saudara

Sadulur = seturunan

Sagala = segala

Sajabana = dan sebagainya

Sakapeung = kali-kali, lain waktu

Sakedap (h) = sebentar

Sakedapan = tidak lama

Saklek = pasti

Sakulawarga = sekeluarga

Sakulawargi (i) = sekeluarga

Sakumaha = seberapa

Sakumna = semuanya

Salapan = sembilan

Salian = selain

Samemeh = sebelum

Sami (h) = sama

Samiuk = sekongkol

Sampeu = singkong

Samping = sarung perempuan

Samualkeun = makan sekaligus

Samutut = mulutnya penuh dengan isi

Sanajan = walaupun

Sanaos (h) = walaupun

Sanes (h) = bukan

Sanes kanten (h) = segala macam

Sanggem (h) = kata saya, sanggup

Sanggeus = setelah

Sangkan = supaya

Sangkilang = padahal

Sangsara = sengsara

Sangu = nasi

Sapagodos = sependapat

Saparantos = setelah

Sapatemon (h) = bersetubuh

Saprak =sejak

Sare = tidur

Sarta = serta

Sarua = sama

Saruana = bertindak sama

Sasajen = sesajen

Sasampayan = tempat menggantungkan pakaian

Sato, sasatoan = hewan, binatang

Satakeng = kompak

Sawareh = sebagian

Sawargi (h) = sekeluarga

Sayaga = siap

Sayogi (h) = siap

Sebred, sesebred = hantam

Sedengkeun = sedangkan

Sejen = lainnya

Seleweg = dimakan sekaligus

Sempal guyun = lelucon

Sereg = ketat

Sesa = sisa

Sesah (h) = susah

Seubeuh = kenyang

Seunggah = malas atau berat melakukan sesuatu

Seuri = tertawa

Siga = seperti, mirip

Sihoreng = ternyata

Silaing (k) = kamu

Siloka = istilah atau ungkapan pepatah

Simpen (h) = simpan

Singsireumeun = kesemutan

Sinjang (h) = sarung perempuan

Sirig = main otel

Sisinanteneun (h) = tumben

Sisinarieun = tumben

Sisindiran = pantun

Sok = silakan, suka (osok)

Sonagar = wanter, tidak malu-malu

Sonten (h) = sore

Sorogan = mengaji seorang-seorang

Soson-soson = serius, sungguh-sungguh

Sugan = mudah-mudahan, berharap

Sugema = senang

Sumpek = sempit hati atau pikiran

Sumping (h) = datang

Sumuhun (h) = iya

Tagog = tampilan

Tah = nah

Tah kitu = nah begitu

Tahyul = tahayul

Tajong = tendang

Talajak = kelakuan

Talang = pipa bambu

Talapung = tendang ke atas

Talété = banyak nanya

Talipak = tendang

Tamarakan = segala dimakan

Tamas (h) = membasuk muka

Tamélar = jarang berkunjung

Tampik = tolak

Tampiling = tampar

Tamplok = tumpah

Tandasa = siksa

Tandes = jelasnya, intinya

Tandon = jaminan

Taneuh = tanah

Tanggelan = jaminan

Tangkal = pohon

Tangkeup = peluk

Tangkod = peluk

Tangtu = tentu

Tanwande = maka

Tapak = tapak, jejak

Tara = tidak pernah

Tarik = kencang, nyaring

Tarompet = terompet

Taros (h) = tanya

Tarucing = tebak-tebakan

Tatahar = siap-siap

Tawehwoh = jompo

Taya = tidak ada

Taya lian = selain

Teges = jelas, saudara kandung

Tejeh = tendang dengan telapak kaki

Tejos = tusuk

Telenges = tega

Tempo = lihat

Tenjo = lihat

Tepa = menular

Tepang (h) = bertemu

Tepung = bertemu

Tetela = jelas, ternyata

Teu = tidak

Teu aya = tidak ada

Teugeug = nada bicara kasar

Teuing = tidak tahu, keterlaluan

Teu kenging = jangan, tidak boleh

Teundeun = simpan

Teungteuingeun = tega keterlaluan

Teurak = mempan

Tewak = tangkap

Tibelat = selalu teringat

Tihang = tiang

Tilam = alas

Tilar dunya = meninggal

Tilas (h) = bekas

Tilem = tenggelam

Tinggal, tinggali = lihat

Tinggang = timpa

Tinggorowok = saling teriak, pada teriak

Tingker = kepung

Tingkes = ringkas

Tipayun = duluan

Titenan = teliti, amati

Titimangsa = tempat tang tanggal pembuatan surat

Titingkuheun = sakit lutut

Tiwas = tewas

Tohtohan = habis-habisan, mati-matian, sungguh-sungguh

Toker, totoker = geserkan oleh kaki

Tolombong = bakul bambu berukuran besar

Tolonjong, totolonjongan, titotolonjong = sempoyongan

Tongeret = garengpung

Tonggoh = atas, dataran yang lebih tinggi

Tonggoy = terus berjalan atau mengerjakan sesuatu tanpa memerhatikan hal lain

Tongton = tonton

Tonjok = tonjok, pukul

Torek = tuli

Totojer, totojeran = menendag ke belakang (kuda, sapi)

Tuang (h) = makan

Tugenah = tidak enak hati

Tukcing = dibentuk cicing; ditunjuk tapi tidak bekerja

Tulak = topang

Tuman = kebiasaan, gemar, suka

Tumaninah = nyaman

Tumiba = menimpa

Tumpak = tunggang, menunggang

Tunda = simpan

Tungkul = nunduk

Tungtun = tuntun

Tungtung = ujung

Turutan = ikuti

Tuyun = tuntun

Ubar = obat

Ucul = keluar uang

Udel (h) = pusar

Uger, ugeran = aturan, patoka

Uih = pulang

Ujang = panggilan untuk anak laki-laki

Ukur = hanya

Ulah = jangan

Ulin = main

Uncal = rusa

Unggah = masuk, naik

Unggal = setiap

Upama = jika, kalau

Upami (h) = jika, kalau

Uplak aplak = luas sekali

Upluk aplak = luas sekali

Urab = sayur tanpa air

Urang = saya

Uringhik = nyengir

Urut = bekas

Usik = gerak

Usum = musim

Utah = muntah

Uteuk = otak

Uyah = garam

Di dalam kamus Bahasa Sunda asli tidak ada kosakata yang memakai huruf V. Di aksara Sunda kuno tidak ditemukan aksara VA.

Aksara VA ditambahkan ke aksara ngalagena pada aksara Sunda baku sebagai unsur serapan. Sehingga translate bahasa Sunda untuk kata-kata serapan yang menggunakan huruf V tetap ditulis sesuai aslinya atau ada yang berubah dari P.

Waas = sedih (teringat kampung halaman)

Wadul = bohong

Wahangan = sungai

Waktos (h) = waktu

Walagri = sehat

Walatra = merata

Waler = jawab

Walon = jawab

Walungan = sungai

Waluya = sehat

Wanci = waktu

Wanda = jenis, rupa

Wangkelang = bedegong, susah diatur

Wangkid = waktu

Wangun = bangun, bentuk

Wani = berani

Wanoh (h) = kenal

Wanter = berani tampil

Wantun (h) = berani

Waos (h) = gigi

Wareg (h) = kenyang

Wartos (h) = kabar

Wasa = tega

Wasta (h) = nama

Wasuh (h) = basuh, cuci

Wawuh = kenal

Wayah kieu = jam segini

Wayahna = harap sabar

We = aja, saja

Wedal = hari lahir

Wedel = kuat

Weh = aja, saja

Welang = belang

Wengi (h) = malam

Weton (h) = hari lahir

Weuteuh = baru

Wilangan = bilangan

Wirang, wiwirang = malu

Wireh = karena

Wuluku = bajak sawah

Wungkul = hanya

Wuruk = nasihat

Pada kosakata Sunda asli tidak ada kata yang memakai huruf X. Dalam aksara Sunda kuno tidak ada aksara XA. Aksara XA baru ditambahkan ke aksara ngalagena pada aksara Sunda baku sebagai unsur serapan. Sehingga kamus bahasa Sunda untuk kata-kata serapan yang menggunakan huruf X tetap ditulis sesuai aslinya.

Yakti = tentu

Yaktos (h) = tentu

Yap = sini

Yeuh = nih

Yuni kembang = banyak yan suka

Yuni ucing = bagus di depan tapi di belakang punya niat jelek

Pada kosakata Bahasa Sunda asli tidak ada kata yang memakai huruf Z. Dalam aksara Sunda kuno tidak ada aksara FA, QA, VA, XA, ZA. Aksara tersebut ditambahkan ke aksara ngalagena pada aksara Sunda baku sebagai unsur serapan.

Sehingga translate Sunda untuk kata-kata serapan yang menggunakan huruf Z tetap ditulis sesuai aslinya atau berubah dari D atau J.

Contohnya, dari bahasa Indonesia ke basa Sunda:

Adzan = adan

Zat = dat

Semoga Kamus B. Sunda ini bermanfaat buat kalian yang sedang belajar bahasa Sunda. Silakan bagikan dan tinggalkan komentar atau pertanyaan di kolom yang tersedia.

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *