P
Paamprok jonghok = bertemu langsung
Pacul = cangkul
Padika = metode, cara
Padumukan = tempat tinggal
Paeh = mati
Pager = pagar
Pageuh = kokoh
Pagupon = kandang japati (merpati)
Paingan = pantesan, pantas saja
Palangsiang = jangan-jangan
Paler = tidak bisa melupakan kesedihan
Palias = semoga dijauhkan
Pamajikan = istri
Pamali = larangan karuhun
Pamilon = peserta
Pamit, pamitan = permisi pulang atau undur diri
Pamohalan = tidak mungkin
Panangan (h) = tangan
Panasbaran = iri
Pancen = tugas, pekerjaan
Pangambung (h) = hidung
Pangaos (h) = harga
Pangawasa = kekuatan
Pangersa = ustad yang terhormat/dihormati, pangersa kyai
Panggih, papanggih = bertemu
Pangkon (h) = pangku
Panon = mata
Pantes = pantas
Panto = pintu
Panuju = setuju
Panyakit = penyakit
Panyawat = penyakit
Papadon = amanat
Papag = jemput
Papagkeun = (tolong) jemput
Papagon = aturan
Papasten = kepastian, takdir
Papatah = pepatah
Papatong = capung
Papuket = tangan sibuk memukul atau menahan pukulan
Para = tempat menyimpan kayu bakar di atas tungku
Paragi = alat untuk
Parako = halaman tungku
Paranti = alat untuk
Parantos (h) = sudah
Pare = padi
Pasangrok = bertemu tak sengaja
Pasarandog = bertemu tak sengaja
Pasea = bertengkar
Pasir = bukit
Patepang (h) = bertemu
Patepung = bertemu
Pedah = mentang-mentang
Pendék = tidak tinggi
Péndék = tidak panjang
Petél = uji, tes
Peunggas = patah (dahan)
Peupeujeuh = amanat
Peureum = memejamkan mata
Peuting = malam
Pias = pucat
Piduit = mata duitan
Pidunya = mata duitan
Pikarunyaeun = mengkhawtirkan
Pilara = duka
Pilari = cari
Pileuleuyan = perpisahan
Pingping = paha
Pinuh = penuh
Pipir = samping rumah
Piraku = masa
Pisan = sangat
Piwuruk = nasihat
Poé = hari, jemur
Poéan = harian
Popoéan = benda yang dijemur
Pohara = sangat
Poho = lupa
Polontong = tingkah menyebalkan
Poma = kadé, awas
Pondok = pendek
Potong = potong
Puguh = jelas
Pulangkeun = pulangkan
Pundung = belik, ngambek
Pungkas = tutup (pembicaraan)
Pamungkas = penutup
Punten = maaf
Pupur = bedak
Puput = kering (puser bayi)
Purunyus = suka menggoda perempuan
Pusti-pusti, dipusti-pusti = dijaga baik-baik